Esta canción es el segundo ending de la serie Chobits de CLAMP.
Yoru no machi ha shizuka de fukai umi
no you
tsudzuku michi ni tada atashi
hitori dake
tooi koe o tayori ni aruite yuku no
zutto sagashiteru sotto hikaru aoi
hikari
nee atashi o mitsukete
soshite yonde kokoro de
donna ni hanareta toshite mo kikoeru
kara
gin no akari ga tomaru sorezore no
heya
kitto doko ka niha iru to negai nagara
aruku
nee anata o mitsukete
soshite nido to wasurezu
donna ni mune ga itakutemo soba ni
iru no
tsunaida te o
hanasanai kara
nee atashi ga anata o
mitsukete
soshite nido to wasurezu
donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no
zutto
zutto
La traducción lista para el fandub:
Cómo el mar, silenciosa es la ciudad, cuando se oculta el sol
seguiré con mi largo andar.
en solitario iré.
Una voz que a distancia llamará y de guía la usaré
sin dudar sé que he de encontrar a quién me llama
tras de la azul luz.
Hey! Descubrí lo que hay dentro de mí, en el fondo de mi corazón
Sin importar la distancia y la inmensidad sigo escuchándote
Plateadas, quemaduras de la luz, hay en cada habitación
vagaré, esperando hayar en cualquier sitio
sin duda, tu mano
Hey! Creo que al fin te encontré, no te dejaré, jamás partir.
No importa cuan grande sea el dolor en mi interior
estaré junto a ti
con la certeza de que...
mi mano no liberarás
en mi interior esa suave luz se encontrará y no la dejaré
de nuevo huir
No importa cuan grande sea el dolor dentro de mí estaré junto a ti
junto a ti
junto a ti
No hay comentarios:
Publicar un comentario
...y entonces le dijo: